First Things First присоединяется к признанию Международного десятилетия языков коренных народов

автор red


По мере приближения месяца наследия коренных американцев организация First Things First признает, что Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) объявила период с 2022 по 2032 год Международным десятилетием языков коренных народов. Это назначение направлено на создание глобального сообщества для сохранения, возрождения и поддержки языков коренных народов во всем мире.

Это важная проблема раннего детства, поскольку исследования показывают, что лучшее время для изучения второго языка — раннее детство. По мнению исследователей из Вашингтонского университета, при рождении мозг ребенка может определить разницу между всеми 800 звуками, из которых состоят все языки мира. В каждом языке используется около 40 таких звуков.

Некоторые регионы First Things First поддерживают стратегию сохранения родного языка, чтобы дать родителям и другим опекунам инструменты для развития языковых навыков их детей, которые соответствуют возрасту и культуре их детей.

Например, в регионе племени хуалапаи, недавно выпущенном ИБТ, детская книга на языке хуалапай предназначена для поддержки усилий семей по началу обучения языку в раннем возрасте как способу укрепления культуры и самобытности.

За последние несколько лет лидеры сообщества поощряли использование хуалапай в качестве первого языка для детей.

«Члены регионального совета хотели поддержать усилия по развитию языка, — сказала региональный директор FTF Hualapai Tribe Тара Джин. «Мы начали с одной книги по одной теме и будем двигаться дальше».

Проект родного языка между Департаментом культурных ресурсов племени хуалапай и FTF начался около десяти лет назад, когда Региональный совет племени хуалапай FTF профинансировал создание набора двуязычных сборников рассказов на английском и хуалапай для семей младенцев, малышей и дошкольников.

На этот раз книга основана на зрительных словах с названиями животных, цветов и чисел, и все это на языке хуалапай. Обложку первой книги создал местный художник из культурного центра.

Все больше и больше семей заинтересованы в двуязычном воспитании своих детей по многим причинам, в том числе по результатам положительных исследований о том, что второй язык способствует развитию мозга, поддерживает культурные связи и расширяет будущие профессиональные возможности.

Беатрис Ли — директор отдела сохранения языков племени апачей Сан-Карлос. Ее отдел работает с почти 50 учителями дошкольного образования, чтобы научить учителей языку апачей и показать им, как учить ему маленьких детей.

По словам Ли, First Things First предоставляет учителям финансирование для чтения и распространения сборников рассказов в классах для детей младшего возраста.

Бернадетт Талкакай, которая работает в отделе сохранения языка, посещает классы раннего обучения, где она моделирует уроки для учителей, которые варьируются от кружка, игры пальцами и пения, в то время как она сосредотачивается на языке апачей.

«Я включаюсь в класс, в основном сосредотачиваясь на языке», — сказал Талкакай. «Например, я говорю детям «присаживайтесь», используя язык».

Она создала учебные материалы, такие как плакаты и переведенные классические книги, такие как «Бурый медведь, бурый медведь, что ты видишь?» Эрика Карла. в Apache для учителей. Много раз она будет переводить основные слова для словесных стен в классах.

Дополнительная проблема связана с работой с учителями, которые сами изучают язык.

«Да, учителя не говорят бегло, но у них есть знания, чтобы знать основы», — сказал Талкакаи, который много лет был учителем дошкольного образования. «В дошкольном классе многое зависит от расписания и переходов. «Пойдем, помоем руки». Это рутинный график, по которому они работают каждый день. Это тип основного языка, который они используют в классе».

Проделанная работа важна, потому что язык апачей находится под угрозой исчезновения, сказал Талкакаи. Еще 10 лет назад Apache не был написан. Это был строго устный язык.

«Чтобы сохранить его, мы должны его сохранить», — сказала она.

По словам Ли, проведенный в последние годы языковой опрос показал, что многие семьи молодого поколения не говорят на апачском языке. «Это было около 80% наших молодых семей. Наша цель состоит в том, чтобы привлечь больше учителей, чтобы сохранить язык живым, обучая наше молодое поколение. Это то, что мы говорим родителям, бабушкам и дедушкам, на языке нужно говорить дома, несмотря ни на что».

Недавно индийская община Ак-Чин объединила свою программу для детей младшего возраста со своей языковой программой, чтобы создать класс с погружением. По словам Бьянки Шрадер, руководителя программы дошкольного образования индийской общины Ак-Чин, над этой целью работали несколько лет.

В программе участвуют около 49 детей, которая обеспечивает двуязычное обучение на языке О’одхэм и английском языках.

«Все мои сотрудники знают, по крайней мере, дошкольного уровня О’одхэма. Мы все еще используем его, чтобы убедиться, что дети знают простые команды», — сказал Шрадер. «В настоящее время у нас есть два сотрудника, свободно говорящих на языке, и другие, которые могут понимать язык и говорить на нем. Это захватывающая и большая работа — собрать всех на борт».

По словам Шрейдера, преподавание языка должно быть общественным усилием.

«Мы должны создать эти партнерские отношения внутри сообщества, представляя их им и показывая им, что мы делаем в классе», — сказала она.

«Эти дети вырастут. Молодежные работники, которые работают с нами сейчас, были нашими дошкольниками 10 лет назад. Важно, чтобы все понимали, что ваш язык — это ваша культура. Не у многих людей есть язык, это то, что отличает нас от других сообществ. Мы хотим, чтобы они были в восторге от этого, но для этого потребуются усилия сообщества».

Следующим шагом является призыв к семьям, особенно к пожилым людям, говорящим на этом языке, обучать этому языку других, в том числе маленьких детей и их родителей.

«Мы не хотим, чтобы язык умирал в этом сообществе, — сказал Шрадер. «Этому сообществу очень важно понять, что если они не говорят на этом языке, это исчезнет. Люди не осознают всей серьезности этого».

Related Posts

Оставить комментарий